2017年 09月 22日
『祖国とは国語』 大和言葉の源を辿ると、古代日本人の世界観が見えてくる。そして万葉集を見ると、和歌は神様を褒め称えたり恋人に思いを伝える時の特別な形式であって、古代の日本人は、他の文化と明確な違いを象徴するものとして意識していたと推測されるのです。 【大和魂とは子孫を愛する心のことである】
by antsuan
| 2017-09-22 12:20
| 文学・教育・科学・医療
|
Trackback
|
Comments(4)
Commented
by
sweetmitsuki at 2017-09-23 19:12
ハナは朝鮮語でも似たような意味で数字の1を示すのですけど、日本語のひとつは「人津」で個人の~を示し、ふたつは「蓋津」で契りを結んだ男女の~を示し、みっつは「実津」で子どものいる家庭の~を示します。
「ふたり」とは特別な関係の二人を意味し、三人目以降のそれに該当する日本語がないのはそのせいです。 こうしてみると、日本語は中国語とも朝鮮語とも似ていませんね。
0
Commented
by
antsuan at 2017-09-23 19:54
・そうなんですか。しかし上手く漢字を当て嵌めたものですね。こんなことができる人は純粋な日本人ではないでしょう。大帰化した渡来人でしょうね。
Commented
by
sweetmitsuki at 2017-09-24 17:09
当て字はともかく、言葉そのものは縄文時代からあったと思います。
狩りなどで獲物の分け前を振り分けるとき、あいつは独り身だから、こいつは結婚したから、そいつは妻子持ちだから、というふうに文度を決める目安になってたのではないでしょうか。
Commented
by
antsuan at 2017-09-24 19:47
・sweetmitsukiさん、おっしゃるように大和言葉は大陸から渡ってきた民族の言葉ではありませんね。
縄文時代から日本人は家族と云うものを一つの単位にしていたのでしょうね。 また、天、雨、海が、思考言語としておなじ「アマ」ということは文化を決定づける大きな意味を持つと思います。 |
平成15年(西暦2005年)3月開設
世の中、理不尽なことが多すぎます。それが普通の世界だということがようやく分かってきました。しかし人間として生きるためには獣のように本能に心をゆだねるのではなく、精神をしっかり持たねばなりません。「健全なる肉体に健全なる精神を宿らしめよ」を自戒の言葉に、右左あんつぁん(東北弁で臍曲がりなこと)の本領を発揮して、いろいろ書いてみたいと思います。どうぞ宜しく。
* * * お断り エキサイトブログ利用規約の禁止行為に抵触するような発言及びトラックバックについては断りなく削除します。 最新のコメント
記事ランキング
検索
フォロー中のブログ
海峡web版 掬ってみれば無数の刹那 (まめ)たぬきの雑記 マイ・ラスト・ソング カナダ生活♪~Cross... 草仏教ブログ 江戸川土手を歩く Hey! Manbow 中野 馨一が創る 外構、... 村人生活@ スペイン mitsukiのお気楽大作戦 九十代万歳! (旧 八... デンな生活 ふらわ~ずroom 夕焼けわんわん♪ 幸せごっこ お姫様とゾウリムシ 旅は靴ずれ世はお酒 私がローマで独りで始めたわけ 夕子ちゃんだより 飛んでも五分歩いても五分 遺言&形見分け 港座・酒田台町シネマスト... まろんだより ゆっくり生きる Just The Way... 黙って寝てはいられない!... 俺の心旅 閉鎖しました。 脳梗塞&重症筋無力症闘病ブログ 外部リンク
画像一覧
以前の記事
2024年 03月 2024年 02月 2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 08月 2023年 07月 2023年 06月 more... カテゴリ
ライフログ
歴史・伝統文化
政治経済
その他の文庫
タグ
ファン
ブログジャンル
|